![]() |
You are viewing Create a LiveJournal Account Learn more |
Житие мое"Не любо - не слушай, а врать не мешай!" |
![]() |
| ||||||||||||||
Оля, Вы меня простите - весь этот бред излагается его авторами серьёзно?
ДА!!!! :))))
сижу вот и нервно хихикаю :)))
Не переживайте так, ВБП. Все образуется. Все мы будем писать на китайском.
Ольга, вы для нас, прежде всего, самая любимая писательница.
Кого тогда, если не вас, причислять к белорусским писателям?! И вообще, вот честно, многих белорусских вообще не знаю, и вряд ли когда прочитаю, а ваши книги чуть не наизусть знаю. Так что, не обращайте внимания! Как говорять, собака лает, а человек идет. Нас почти вся страна таких "небелорусов".
Точно! Сестра моя, например!
Ну, некоторые (не будем тыкать пальцем) сейчас активно сражаются за звание Истинно Украинских Писателей...
PS: Не доводилось читать украинский перевод Тараса Бульбы? Настоятельно рекомендую.
Хе! А почему бы и нет? Например украинский перевод "Хоббита" Толкиена куда колоритнее и вкуснее той пресной лепешки, которую наваял господин Муравьев. У меня была возможность сравнить - племянница приезжала в гости и читала его как внеклассное чтение в муравьевском переводе. :)
На счет же Николая Васильевича и его национальной принадлежности - споры до сих пор не утихают, так как каждая из заинтересованных сторон стремится записать его в свои собственные классики. :))) А по большому счету все сие - суета сует и дележка шкуры неубитого медведа, хотя бы потому, что кого из современных писателей зачислят в "классики" неизвестно. :) Так что если пани Громыко будет продолжать трудиться не менее плодотворно чем до этого, то, возможно, лет через N-дцать тот же самый пан Адам Глобус, если еще не почиет в бозе, будет стараться зачислить вельмышановну Ведьму в классики беларусской литературы, закрывая глаза на то, на каком языке она писала свои книги. :) P.S. А кроме того, что мешает найти нормального переводчика знающего белорусский язык и перевести свои книги на этот язык "титульной национальности"? :) Если не ошибаюсь, украинского фантаста пана Бердныка таким образом переводили и на русский, и на польский и на массу других языков и ничего - украинским писателем-фантастом он быть не перестал. ;)
Ну... что сказать (разводя руками)
вообще по мне так литература (хорошая) не имеет границ, а те дядечки, сидящие по кабинетам и строчащие ту пургу, которую ты процитировала... ну, им воздастся :) точно-точно ;)
ну что ж, этот критик прав своей правдой на все 100, не быть Вам включенной в хрестоматию для белорусских школьников и даже для не менее белорусских студентов :) можно только порадоваться, что ничто не мешает этому человеку творить справедливость, даже мозг :)))
ну так радоваться надо, что ни в ту, ни в другую хрестоматии "Вольха Редная" не попадет. Зато ее не будут вбивать в головы бедным школьникам и стужиозам, прививая почти физиологическое отвращение к "настоящей литературе", а будут любить и перечитывать. )
Хм, у меня только один вопрос: а на каком языке пишет уважаемый белорусский литератор Адам Глобус? И почему он, собственно, белорусский? :))
а сходите там по ссылке, поковыряйтесь :) вродь как на белорусском, стихи...
где литература, а где те дядечки...
а по поводу языков: оптимисты учат английский пессимисты китайский а реалисты - автомат калашникова... (анек еще с советских времён)
Те дядечки в Союзе Писателей, а я нет :))))
Ольга, я понимаю всё, в Украине та же самая лажа-жужечка творится. Но бред - он бред и есть. На каждого умалишённого так реагировать никаких же нервов не хватит!!!
Если тебя порадует, то вот у нас на работе принимают курсовые. Одна из них - "Мои мысли как часть вселенского разума", курсовая, С ПРАКТИЧЕСКОЙ ЧАСТЬЮ. Наш шеф решил это сам написать. В порядке спортивного интереса - сможет или нет? Вот только насчёт практической части ещё не уверен - там практическую часть нужно писать на примере детской духовности...
Честно признаться, я с ним согласна. Определяющим для писателя фактором все таки служит язык, на котором он пишет. Бывают исключения, но как и всякие исключения, крайне редко. Вот я живу в Канаде, пишу на русском. Что же меня по территориальному признаку в канадские писательницы записывать? Не гворя уже о том, что в случае территориального деления русских писателей и вовсе не должно быть, только российские.
Но ваше творчество вполне попадает под одно из тех исключений - яркий национальный колорит в фентезийной форме, такое переводить на белорусский даже вредно, пропадет вся прелесть акцента. Так что заклеймив всех скопом, литератор не прав.
вы там с рождения живете??? вряд ли, иначе писали бы на канадском :)))
по мне, национальность определяет страна, в которой ты этот самый язык с детства выучил и сознательно идентифицировал себя как ее гражданина. Писателя определяет именно его жизненный опыт и менталитет.
Ой, та хосспади, какая разница, кто как считает? Главное, кем вы себя считаете, остальное - гхырь, настолько же далекая от правды, как я от Нью-Йорка...
Один умный одесский налетчик Фроим Грач (кажется, таки он), по другому, правда, поводу сказал: "Папа, бросьте этих глупостей! Выпивайте и закусывайте!" Мне таки кажется, что этих слов и здесь уместно повторить.
Да я соббсно и сижу тут с рюмочкой бейлиса :))))
Ольга, Адам Глобус - это ископаемое. Совершенно неживое и окаменелое. И белорусский язык сам по себе не вдохнет жизнь в его надуманное, натужное творчество.
Так что веселитесь от души ;-))))
Гг, принял фоту за аватару и озадачился - а где текст :)))
Абстрактно вот интересно, у кого больше читателей - у одной Вольхи или всего белорусского союза писателей, вместе взятого?
Вопрос будем считать риторическим... ;)
Ну смЕните "Белорусская" на "Мировая" или "Всемирная" - и все :) Читатели от этого меньше любить не станут :))) А Глобусу пусть будет завидно!
Особенно интересно читать подобные заявления сразу после идеи администрации президента убрать из программы таких белорусских писателей как Алексиевич, Быков, Барадулин и т.д.
Можно заменить скромное ВБП на не менее скромная ольга Великая :))))
Блиииин, имя с маленькой буквы написал...... Пошёл трезветь....
Владимир Адамчик (Глобыс) -- глуп непадецки, албанское жЫвотное из Бабруйска. В том числе и из-за таких развалилась великая страна.
Насколько я знаю, в школьные учебники по <> литературе включаются призведения, написанные на языке <>. Фeнтези в ближайшее время включено в учебники по литературе вряд ли будет, так что вопрос не релевантный.
Однако, Вас бы ещё и в резервацию определить, в силу сказанного.
А то полнейший непорядок. В-общем, теперь не отвертитесь. Извиняюсь.
ВБП останется ВБП, что бы там ни говорили. А почему они так говорят - просто с Вами в частности им не потягаться, а если отсечь тех, кто пишет на русском, то легко быть "молодцом среди овец".
А вообще это не самое забавное заявление. Где-то с месяц назад по каналу СТВ ведущий программы "культурная жизнь"(!!!) веско так припечатал, что в последние пять лет ни один белорусский автор не издавался в России, и сделал вывод, что современная белорусская литература находится глубоко в
Да бросьте Вы, из - за - за одного завистливого мудака делать такие выводы? Да Вы для дела Белорусско - Российской дружбы сделали больше чем скопище миллиарда подобных мудаков. И уж точно позитивный имидж Белоруссии складывается не благодаря подобным созданиям. Я вот весьма позитивно оношусь к Белоруссии, но по беларусски читать не могу абсолютно. В отличие от украинского. Что одако нынешней украине не добавляет бонусов абсолютно. (Сомневаюсь что ее заботит мое мнение, но все таки :)))
Такчто вот. Даже не думайте!!! Лучше пишите. Можно мстительно описывать теперь в каждом романе (на манер мелкой вендетты Пелевина к Басинскому) этого деятеля. :))) Вот. И ваще, ментальный лучЪ тисипи-диареи критегу обеспечен. От всей армии фанатоф - воздыхателефф!!!! С любовью, по-читатель из глубин :)))
Оль, ну, кроме газет, есть и дургие вещи, которые лучше не читать, как перед обедом, так и после. Это надписи на стенах и заборах, предвыборные листовки, реклама в метро, медицинские справочники (если только ты не врач) и откровения сетературных критиков и высоколитераторов (если ты не психиатр и не юморист в поисках шуток юмора).
Короче, ну их всех в болото, благо, они (болота) в Белоруссии должны быть в количестве. Вот пусть и летят в объятия к жабам. Зеленым, бородавчатым, пупырчатым и задушевным. А ты надевай свою знаменитую майку и на Роскон. Мы тебя ждем. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||