?

Log in

No account? Create an account
Feb. 18th, 2003 @ 11:33 pm Малэнькэ билэнькэ тэлятко
Tags:
Я родом из Гродненской области, а мой муж с Западного Полесья, на стыке с Украиной. Я, в общем-то, неплохо говорю на белорусском языке - литературном, со звонким "дзе-цекающим" акцентом, а муж, по его словам - на нем и еще десятке белорусских диалектов. Разумеется, больше всего он гордится полесским, у которого много общего с украинским языком.
И вот однажды приходит муж домой и, коварно ухмыляясь, просит:
-Скажи: "Малэнькэ билэнькэ тэлятко".
-Малэнькае бялэнькае цялятка, - непонимающе повторила я на правильном белорусском и совсем уж обалдела, когда муж радостно расхохотался и объявил: "Попалась! В концлагерь!!!"
Оказалось, во время войны на территории оккупированной Западной Украины (и Западного Полесья)местные полицаи таким образом отличали русских от коренного населения; якобы первые даже не могли понять, о чем идет речь, а тем более правильно выговорить...
Не знаю, кто рассказал мужу эту историю, но если бы он попался МНЕ, было бы ему и "телятко", и концлагерь!
И ВСЕ!!! "Тэлятко" стало меня преследовать!!! Им заканчивались все споры!!! Когда у мужа исчерпывалить все аргументы, он хитро прищуривался и вкрадчиво просил: "А ну-ка, скажи..."
Я так и не научилась говорить эту хрень правильно, несмотря на пятерку по белорусскому! Сколько я не пыталась воспроизвести жуткий полесский акцент, у меня все равно прорывались звонкие "цэкающие" звуки литературного белорусского! Сколько я не спорила, предлагая мужу поглядеть в словарь и убедиться в моей правоте, он только мерзко хихикал и повторял: "Ничего не знаю!!! В концлагерь!!!"
И вот, полгода спустя, мы поехали на рынок в Ждановичах и с восторгом обнаружили там выставку... самоваров! Возглавлял это средневековое великолепие колоритнейший дедок-украинец (черниговский), объемный и словоохотливый. Как только он услышал, что мой муж с Полесья, земляки нашли друг друга!! Они немедленно перешли на тот жуткий говор, который муж пытался выдать за западно-полесский язык, а дедок, видимо, за украинский! Пару минут они увлеченно на нем шпрехали, и тут настал кульминационный момент! Дед подбоченился и выдал:
-А ну-ка, скажи - малэньке билэнькэ телятко!
Муж, ессно, с гордостью повторил!
-НЕПРАВИЛЬНО! - радостно завопил дедок, аж побагровев носом от удовольствия. - В концлагерь!!!
-Что?! - возмутился муж. - Меня?!... Да я ж на нем с детства...!!! Да это вас туда надо за такое произношение...!!!
-Ничего не знаю!!! Неправильно!!!
Как муж не пытался доказать, что в разных областях диалекты чуть-чуть отличаются, что то маленькое отличие, которое он допустил в некоем мягком звуке, находится в пределах нормы, дедок только хохотал и повторял: "Усе, попався!!!", да так счастливо и зловеще, словно в годы войны сам работал полицаем!
Под конец дедок все-таки признался, что его под Львовом когда-то на том же поймали, но тем не менее продолжал радостно вопить что-то издевательское вслед посрамленному мужу (живенько ретировавшемуся из павильона, несмотря на мое горячее желание еще немного послушать про "правильное" произношение супруга) !!!

Больше я от мужа про "тэлятко" не слышала:)))
Зато он от меня - ОГО-ГО!!!!:))))
И такое лечат...
ведьма
[User Picture Icon]
From:a_runa
Date:February 18th, 2003 02:05 pm (UTC)

(Ссылка тудыть)
йа-йа, натюрлих! мы таким же образом измываемся над приехавшими в гости москалями -)), приставая: скажи "паляныця". не удается им это произнести...
[User Picture Icon]
From:hardly_ever
Date:February 18th, 2003 02:34 pm (UTC)

да-да

(Ссылка тудыть)
про паляныцу я тоже слышала от папы, он ею мать донимал
[User Picture Icon]
From:a_runa
Date:February 18th, 2003 03:20 pm (UTC)

в концлагерь!!!

(Ссылка тудыть)
про паляныцЮ -)))
[User Picture Icon]
From:haron
Date:February 19th, 2003 03:37 am (UTC)

Re: в концлагерь!!!

(Ссылка тудыть)
ой, меня в Киеве тоже всегда подлавливали на палянице, даже после долгих тренировок в правильном произношении ;)
[User Picture Icon]
From:oteckabani
Date:February 18th, 2003 10:48 pm (UTC)
(Ссылка тудыть)
Ну-ка, ну-ка :) А откуда именно твой муж? А то я сам из Пинска. И в классе был единственный, кто по-белорусски вообще мог два слова связать, будь то на палисськой чи якой яшчэ тутэйшай мове.
[User Picture Icon]
From:volha
Date:February 22nd, 2003 03:15 am (UTC)
(Ссылка тудыть)
Не скажу:)
Я честно блюду мужнино инкогнито:))
А то я про него таких гадостей понаписывала, что сотрудники смеяться будут:)))
[User Picture Icon]
From:amdeluxe
Date:December 9th, 2005 03:18 pm (UTC)
(Ссылка тудыть)
А у меня бабушка в Гродно родилась :)
[User Picture Icon]
From:helga_ross
Date:April 14th, 2009 04:55 pm (UTC)

Соучастия всем!

(Ссылка тудыть)
Вот вам от обиженного москаля...:) Ради этого я специально все 630 страниц Макаренко перелопатила:
...У Буруна на базаре всегда было оно развлечение: подойти к селянину, стоящему возле воза и с остервенением разглядывающему снующих вокруг него городских разбойников, и спросить:
- Ты урка?
Селянин в недоумении забывает о своей настороженности:
- Га?
- А-а! Ты - грак! - смеется Бурун и делает неожиданно молниеносное движение к мешку на возу: - Держи, дядько!
Селянин долго ругается, а это как раз и нужно Буруну: для него это все равно, что любителю музыки послушать симфонический концерт.....

(умоляюще) а что такое паляныця? :(
[User Picture Icon]
From:aryvejd
Date:October 12th, 2009 03:34 pm (UTC)

Re: Соучастия всем!

(Ссылка тудыть)
Хлеб национальный, круглый такой 8)
From:arnnell
Date:April 5th, 2011 10:14 am (UTC)
(Ссылка тудыть)
мужу рассказала, ему очень понравилась история) впрочем, как и другие истории с вашего ЖЖ